ГОТОВИТСЯ очередной бумажный номер журнала "Dжаз.Ру", единственного в России журнала о джазе: ПОДПИСКА ПРОДОЛЖАЕТСЯ!


ПОЛНЫЙ ДЖАЗ

"Полный Джаз"
все номера
Джаз в РОССИИ
главная страница

Выпуск # 24 (168) - 19 июня 2002 г.
Оглавление выпуска:
Слово
к читателям
Кирилл МошковНапоминаем, что график выхода "Полного джаза" в связи с сезоном фестивалей и отпусков изменился. Следующим будет 25 номер, который выйдет 1 июля, и еще один - 17 июля, он будет сдвоенным по объему. Затем грянут отпуска, и следующий, 27 номер должен появиться на свет только 21 августа. Начиная со среды, 28 августа, мы планируем ввести "Полный джаз" обратно в еженедельную колею, но при этом по крайней мере два сентябрьских номера (мы сообщим позже, какие именно) выйдут по сдвинутому графику - из-за фестиваля "Богема Джазз в Калининграде" и Одесского джаз-карнавала.
А теперь переходим к делу: на минувшей неделе джазовая жизнь отнюдь не замирала.

Редактор

Как это было 
в Москве
Иван Колев, Роман Кунсман ,Георгий Гаранян17-18 июня в Москве прошел фестиваль "Джазовый мост Москва - Израиль", организованный при поддержке посольства Государства Израиль в Москве. Естественно, что в фестивале приняло участие довольно много "наших бывших" - российских, а точнее - советских джазовых музыкантов, живущих теперь в Израиле. Тем более, что среди джазовых музыкантов в этой стране процент "наших бывших" весьма высок (вспомним хотя бы очерк о наших эмигрантах-джазменах в Израиле, публиковавшийся "Полным джазом" в #35 и #36 за 2001 год).
Оба концерта проходили в Мосбизнесцентре на проспекте Мира - роскошном мраморном зале, который джазовая публика может помнить по одному из вокальных фестивалей "Джазовые голоса". В отличие от первого, второй концерт собрал достаточно многочисленную аудиторию, принимавшую израильских гостей и игравших с ними российских музыкантов весьма тепло.
Концерт открыл небольшой джем гостей и хозяев: к московской ритм-секции (басист Андрей Иванов и барабанщик Дмитрий Тюрин) присоединился саксофонист Георгий Гаранян, которого со сцены в шутку назвали "народным артистом Израиля" (Георгий Арамович действительно много раз выступал в Израиле, в том числе и со своим Краснодарским биг-бэндом, и снискал там определенную известность), а также израильский трубач Аврам Фельдер и главный организатор фестиваля с израильской стороны - тель-авивский, а когда-то - московский (а еще ранее - бакинский) пианист, когда-то звавшийся Леонид Пташко, а теперь именующийся Леон Пташка.
Однако все интересное началось, когда зазвучали авторские программы (впрочем, к сожалению, очень короткие: музыканты торопились на поезд в Петербург, в результате чего весь концерт занял ровно три часа).
Олег Киреев, Александр ВиницкийПервую авторскую программу представил дуэт саксофониста Олега Киреева и гитариста Александра Виницкого. Виницкий принимал определенное участие в организации фестиваля, хорошо знает многих израильских музыкантов и даже сам жил некоторое время в Израиле, но вовсе не поэтому дуэт был принят так хорошо: Олег и Саша давно и регулярно работают вместе, программа у них накатанная и хорошо воспринимается не только знатоками, но и далекой от джаза публикой.
Рики Манор, Михаил ИвановДалее с московской ритм-секцией (к Тюрину и Иванову-младшему добавился старший из братьев Ивановых - пианист Михаил) выступала певица Рики Манор. Представляя ее, Пташка сообщил, что в Израиле мало джазовых певиц, и Рики - едва ли не лучшая; а также то, что она сабра (коренная израильтянка). Конечно, это - не единственное ее достоинство, но назвать ее сильной джазовой певицей довольно трудно. То есть она хорошо знает стиль, приемы и т.п., но ее пение не просто вторично - подражательно. Образцы видны невооруженным глазом, она даже сама их называла, объявляя свои номера на английском языке с приятным мягким акцентом. В первую очередь, конечно, это Билли Холидей, но и без Кармен Макрэй дело не обошлось.
После Рики сценой вновь завладел Леонид Пташка, на этот раз в составе трио с басистом Ивановым и барабанщиком Тюриным. Он сыграл несколько своих пьес, в том числе "Прыжок через огонь" в размере 6/8, который он называл весьма характерным для израильского джаза, показав крепчайшую исполнительскую технику в русле его учителей - Леонида Чижика и Игоря Бриля.
Иван КолевЧуть больше яркой израильской специфики послышалось, когда в начале второго отделения к трио Пташки присоединился кларнетист Иван Колев (давний иммигрант из Болгарии). Значительный привкус характерной балканской мелодики мешается в его игре с характерными, узнаваемыми интонациями израильского и вообще еврейского фольклора, что в сочетании с более ли менее джазовым аккомпанементом и импровизационными фортепианными соло дает вполне этно-джазовое звучание (в буклете фестиваля безымянный автор ничтоже сумняшеся приписывает Пташке и Колеву создание самого понятия этно-джаза). Это звучит несколько более просто и "в лоб", чем клезмер-джазовые коллективы Нью-Йорка вроде Hassidic New Wave или, тем более, Masada, но в этом есть своя прелесть - если бы только музыканты относились к тому, что они делают, не только как к одной из возможных красок (наверняка не самой прибыльной с точки зрения обычной музыкантской работы), а как к действительно поисковому делу.
Аврам Фельдер и Леонид ПташкаВновь вышедший на сцену трубач Аврам Фельдер (тоже "бывший наш" - он из Молдавии, в Израиле - с 76-го) продемонстрировал мощный биг-бэндовый звук, неплохую технику и хорошее владение стилистикой джазового мэйнстрима, хотя, когда в свою очередь последовало его обращение к израильской тематике, оно сильно отдавало даже не клезмером, а обычной израильской эстрадой.
Андрей Иванов, Роман КунсманНаконец, все завершилось тем, чего ждало большинство - очень коротким, но емким и глубоким выступлением одного из самых значительных джазовых музыкантов Израиля, саксофониста и флейтиста Романа Кунсмана. Он в Израиле с 1971 г. и ни разу с тех пор не выступал в Москве, где прославился работой в оркестре Олега Лундстрема одного из лучших составов - конца 60-х. Однако в Москве его помнят, и его авторские композиции (медитативные, широкие по дыханию, смелые по форме) были приняты прекрасно (хотя ценители и знатоки джаза в аудитории явно не составляли большинства). 
Роман КунсманКонечно, за игрой Кунсмана хорошо прочитывается главное влияние времен его молодости - Колтрейн, но видна и глубокая индивидуальность, и "продвинутое" мышление композитора-импровизатора. Кунсмана было бы очень интересно послушать с партнерами подобающего ему уровня - не просто с дежурным составом, который явно не был готов к некоторым сложным моментам формы его простых с виду, но довольно заковыристых на деле пьес, а с крупными импровизаторами, которые могли бы не просто сопровождать его, но говорить с ним на одном языке.
Роман КунсманОтправление поезда с недалеко, по счастью, расположенного Ленинградского вокзала поджимало, и финальный джем был сыгран и вовсе пулеметно - но и здесь Роман Кунсман не преминул продемонстрировать свое лицо, сыграв короткое соло в банальнейшем "Караване" так затейливо, с такими неожиданными модуляциями, что было слышно, как знатоки в зале взревели от восторга.
В целом все мероприятие хотелось рассматривать как заявку на гораздо более подробные встречи российской публики с израильским джазом, которые, говорят, посольство Израиля планирует на будущее. В том числе - да услышат наше скромное пожелание! - очень хочется рассчитывать на менее скомканную и рассчитанную на более широкую аудиторию встречу с Романом Кунсманом.
Москва - это вам
еще не все
Первым в этой рубрике идет сегодня Томск: в старинном университетском сибирском городе закрылся джазовый сезон...>>>>

Сразу несколько новостей пришли из Одессы: джазовая жизнь в черноморской столице не замирает от фестиваля до фестиваля. О талантливом одессите, обучающемся в Беркли, о грядущем джазовом закрытии филармонического сезона и о дипломированных одесских вокалистках - в материале ведущей радио "Гармония мира" Елены Шевченко...>>>>

Санитар Леса
В своей авторской рубрике, посвященной многочисленным глупостям, которые пишут о джазе в джазовой и - увы, особенно - неджазовой прессе, председатель Московской ассоциации джазовых журналистов Дмитрий Ухов сегодня взялся за относительно новое в наших краях музыкальное издание - российскую версию уважаемого лондонского журнала New Musical Express...>>>>  
Чтение
Андрей Товмасян, Рафаэль Аваков, 2002Мы продолжаем публикацию уникального материала - "Воспоминаний" Андрея Товмасяна.
В #35 за 1999 г. мы воспроизвели публикацию недолго просуществовавшего журнала "Джаз" (1989-1990), посвященную музыке и поэзии Андрея Товмасяна. На сервере "Джаз в России" в разделе "Библиотека" можно прочитать интересное эссе о Товмасяне-музыканте, написанное замечательным джазовым преподавателем Олегом Степурко. Наконец, в #23 за прошлый, 2001 год мы сообщали о том, что готовится к изданию собрание сочинений Андрея Товмасяна. Товмасян - не только музыкант и поэт, но и литератор. За те годы, что он был оторван от музыки, он написал очень много и поэзии, и прозы - документальной и художественной.
Собрание сочинений действительно готовилось - и продолжает готовиться. Однако в последние полгода в судьбе будущей книги произошли перемены: внезапно ушел из жизни ее редактор, первопроходец джазовой темы в FIDO и Интернете Ефим Ликстанов (см. "Полный джаз" #32-2001). Сейчас книгой занимается другой московский джазовый энтузиаст - Рафаэль Аваков.
Андрей Товмасян предоставил журналу "Полный джаз" право на публикацию нескольких отрывков из третьего тома будущей книги, которая будет включать воспоминания музыканта. Предоставленные нам отрывки охватывают все периоды жизни Товмасяна - детство, юность, становление музыканта и его первую славу, тюремное заключение в середине 60-х и работу на московской джазовой сцене в 60-70-е годы, болезнь и медленное возвращение к жизни.
Сегодня мы публикуем десятый фрагмент (первый см. в #14, второй - в #15, третий - в #16, четвертый -в #17-18, пятый - в #19, шестой - в #20,  седьмой - в #21, восьмой - в #22 и девятый - в #23).
Андрей Товмасян просил нас сообщить читателям, что книга уже практически готова, и он будет крайне признателен, если кто-то найдет возможным помочь с ее публикацией. Со своей стороны мы присоединяемся к этой просьбе: книга написана крайне индивидуальным, свойственным одному только ее автору языком и представляет собой уникальный документ одной из самых необычных судеб в музыке. Она заслуживает того, чтобы быть напечатанной...>>>>
Рецензии
Сегодня "Полный джаз" начинает цикл рецензий, который, видимо, охватит нынешний и следующий выпуски журнала - итоговый цикл рецензий на произведения отечественных джазменов (вышедшие как в России, так и за ее пределами) за конец 2001 - первую половину 2002 годов. Сегодня мы начинаем с четырех работ, которые решительно ничего не объединяет: выходили они на разных лейблах (в Москве, Нью-Йорке и Лондоне), музыканты на них разные, стили разные - от фьюжн до фри-джаза... ну все разное!..>>>>
Новые альбомы
В продаже 
с 18 июня (США)
  • Albright, Gerald: Groovology, Universal 589655 
  • Alexander, Eric [Saxophone]: Summit Meeting, Milestone 9322 
  • Areco, Juan: Inspiritaion, Protel 160617 
  • Benoit Jazz Works: Watch What Happens, Orchard 802125 
  • Benson, George [Guitarist]: Bad Benson [Expanded] - переиздание, Sony 86142 
  • Burrell, Kenny: God Bless the Child [Expanded] - переиздание, Sony 86141 
  • Butler, Jonathan: Surrender, Warner Brothers 48273 
  • Crawford, Hank: Wildflower - переиздание, Sony 86144 
  • Crusaders: At Their Best - переиздание, Universal Special Products 635195 
  • Earland, Charles: If Only for One Night, High Note 7092 
  • Gaillard, Slim: 1947-1951, Melodie Jazz Classics 1221 
  • Gibbs, Terry: One More Time, Vol. 6 - переиздание, Contemporary 7658 
  • Go Jazz Police: Go Jazz Police, Go Jazz 6026 
  • Green, Grant: Main Attraction - переиздание, Sony 86145 
  • Hershman, Jim: 342, Sea Breeze 3055 
  • Hubbard, Freddie: Red Clay - переиздание, Sony 85216 
  • Knights, Stacey: Through the Window, Morada Music 9987 
  • Mahavishnu Orchestra: Mahavishnu - переиздание, Wounded Bird 5190 
  • McLaughlin, John: Belo Horizonte, Wounded Bird 3619 
  • McLaughlin, John: Music Spoken Here - переиздание, Wounded Bird 3723 
  • Moore, Joseph Patrick: Alone Together, Root Cellar Music 5904 
  • Person, Houston: Dialogues, High Note 7072 
  • Petrucciani, Michel: Days of Wine and Roses: The Owl Years 1981-198, Sunnyside 3001 
  • Rolland, Brian: Dreams of Brazil, Orchard 802119 
  • Rolland, Brian: Long Night's Moon, Orchard 802120 
  • Rypdal, Terje: Terje Rypdal - переиздание, ECM 527645 
  • Rypdal, Terje: Whenever I Seem to Be Far Away - переиздание, ECM 843166 
  • Rypdal, Terje: Odyssey - переиздание, ECM 835355 
  • Sanchez, David: Departure - переиздание, Sony 86636 
  • Sanchez, David: Sketches of Dreams - переиздание, Sony 86637 
  • Smith, Carrie: Defnitive Black And Blue Sessions, Black & Blue 949 
  • Stern, Leni: Finally the Rain Has Come, Leni Stern 1033 
  • Stone, Ed: In the Morning Light, Ed Stone 1 
  • Surman, John: Withholding Pattern - переиздание, ECM 825407 
  • Turner, Kyle: KT3, Orchard 802130

Если у вас есть друзья, которых может заинтересовать наш журнал, но у них нет компьютера или они не подключены к Интернету - не сочтите за труд распечатать эти страницы и дать им прочитать! 
Материалы, присланные читателями, приветствуются и почти всегда публикуются. Пишите!

© "Полный джаз", 1998-2002
Опубликованные в "Полном джазе" материалы являются собственностью редакции. Авторское право на них принадлежит авторам материалов. В случае републикации материалов, ранее изданных другими СМИ, права на материал и на авторство полностью сохраняются за первым публикатором. Редакция обладает авторскими правами на перевод материалов, принадлежащих зарубежным изданиям. Редакция не возражает против перепечатки материалов "Полного джаза" другими изданиями (как онлайн, так и оффлайн), однако просит во всех случаях сохранять авторство и ссылаться на источник. Мы были бы также очень признательны за сообщение о перепечатке.

ПОЛНЫЙ ДЖАЗ

Авторы: 

Дмитрий Ухов,
Валерий Рыбаков,
Елена Шевченко,
Константин Волков,
Дон Уильямсон,
Андрей Товмасян,
Кирилл Мошков

Редактор:
Кирилл Мошков

Зарубежная информация
AMG,
соб.инф.

Фото:
Кирилл Мошков,
архив сервера "Джаз в России"

Воплощение:
Павел Абраменков

    
     Rambler's Top100 Service