502 Bad Gateway

502 Bad Gateway


nginx/1.10.2


ПОЛНЫЙ ДЖАЗ

Выпуск #44, 2005
502 Bad Gateway

502 Bad Gateway


nginx/1.10.2

Паоло Фрезу: "Мы должны изучить историю, но должны и продолжить ее"

Вы играете много музыки, где сочетается джаз и фольклорный материал. Какова роль ваших корней в вашей музыке?

Паоло Фрезу- Я - уроженец Сардинии и джазовый музыкант. Однажды журналист спросил меня, почему я выбрал джаз в этой стране: ведь Сардиния - страна овец, и там ничего не происходит. В моей семье нет артистов, одни фермеры. Дома я всегда был окружен виноградом, животными, поросятами, ягнятами, коровами. Не знаю, у меня нет ответа на этот вопрос, но в конце концов я - джазовый музыкант, родился в Сардинии и очень хорошо знаю сардинскую традицию. Поступил в университет только из-за того, чтобы узнать больше о сардинской музыке. Для меня очень важно сочетать два разных вида музыки. Сардинская традиционная музыка иногда похожа на модальную музыку, и не очень далека от джаза. Многое совершенно по-разному, но есть и много общего. Я чувствую, что это - моя миссия. Джаз очень открытая музыка: мы можем играть как Чарли Паркер, как Майлс Дэйвис, Джон Колтрейн, но, однако, мы знаем, что, например, Майлс пытался внести индийские, ориентальные элементы в свою музыку. Я думаю, что быть джазовым музыкантом сегодня - большая ответственность. Нам нельзя копировать Майлса Дэйвиса, Чета Бейкера или Джона Колтрейна. Мы должны изучить историю, но должны и продолжить ее. А новое направление, по-моему, есть смешивание разных культур. Я, опять-таки, из Сардинии, для меня важно вплести в мою музыку все воздействие, которое на меня оказала сардинская традиция.
Но мне также очень нравится музыка, например, с Балкан. В этом году вышел мой альбом с музыкантами из Кочани, Македония. У меня проект с Антонелло Салисом, я много играл также с музыкантами из Бретани, их музыка не очень далеко от сардинской. Снимался в фильме с зулусами Южной Африки. Я за последние два года трижды был в Дурбане и Йоханнесбурге. Люблю иногда смешивать джаз с африканской музыкой, например, из Кении или Сенегала, играл много и с Нгуеном Ли (сам Фрезу так произносит это имя), он - гитарист из Парижа, но, как известно, вьетнамского происхождения. Так что мы просто музыканты. Мы современные музыканты, много разъезжаем, говорим на нескольких языках, играем много видов музыки без границ... думаю, что это большая ответственность.

Но звуков в гамме всего 12...

- Да, но каждый тон должен быть различным. Однажды я был в Бомбее, очень давно, это было первое мое путешествие за границу - большой шок для меня. Помню что там на концерте услышал музыканта, который играл на флейте 45 минут на одной ноте, и эта нота каждый раз была совершенно разной. Нот всего 12, но возможно сыграть одну ноту двенадцатью разными красками.

Как лучше всего сочетать разные традиции и модели?

Паоло Фрезу- Хороший вопрос. Не знаю точно, но думаю, что прежде всего надо уважать другую музыку. Когда мы начинали этот эксперимент в 80-х, в Сардинии проводился большой джазовый фестиваль, на котором от музыкантов требовалось сочетание разных направлений - и получалось так, что джазовый музыкант оказывался лидером, а традиционный - сайдменом. На сцене выходило так, что джаз немножко важнее другой музыки. Это неправильно. По-моему на сцене все должны быть равноправными. Только тогда возможно взаимодействие. Но все-таки это очень трудно. Думаю, что прежде всего надо хорошо узнать другую культуру, другой язык, и только тогда возможно что-то сочетать. Это самое главное, потому что у каждого народа традиционная музыка очень разная. В Европе, в Италии существует понятие musica colta, что означает классическая, интеллектуальная, утонченная музыка. Многие думают, что musica colta лучше джаза, а джаз лучше традиционной музыки. Но это то же самое, что и с Севером и Югом. В этом полушарии Норвегия севернее Италии, но Италия е севернее Марокко или Сенегала, например. Так что каждая музыка просто музыка, а не colta или утонченная. Для меня самая невероятная музыка, которую я слушал, это традиционная музыка, например из Македонии, Африки, недавно я побывал в Бразилии, там существует фантастическая музыка на основе джаза и традиционной музыки. Думаю, что каждый день мы должны изучать разные виды музыки во всех странах. Сейчас я уже знаю, что джаз - только маленькая часть этого мира, но джаз - очень открытая музыка, и дает возможность "посещать" другие виды музыки. Это большое везенье - быть джазовым музыкантом. Если бы я был классическим музыкантом, то, наверное, я играл бы Вивальди - концерт для двух труб, Бранденбургские концерты Баха, эта музыка статичная. Она мне очень нравится, я дома предпочитаю слушать классическую и барочную музыку, но она - как камень. А джаз - совершенно разный, гораздо динамичнее...

Некоторые музыканты пытаются освежить барочную и классическую музыку...

- Особенно барочную, знаю, я согласен. Думаю, что музыка барокко ближе к джазу, чем новая классическая музыка предыдущего столетия, подход, чувствительность те же. "Бассо континуо" на самом деле и есть импровизация, но нельзя забывать и об ощущении темпа, свинга. В барочной музыки намного больше свинга, чем у Бетховена и Моцарта.

Наверное, в этом причина успеха французского пианиста Жака Лусье, прославившегося свингующим исполнением Баха?

- Может быть. Думаю, что Бах, по всей вероятности, был джазовым музыкантом (смеется). Композиция, идеи у него в большой степени джазовые. Дня два назад я купил себе новейшее издание "Гольдберг-вариаций" в исполнении Гленна Гульда. Когда я их прослушал, для меня уже не осталось сомнения, что эта музыка - джаз. Гульд - классический музыкант, но его внутреннее ощущение - джазовое. Неважно, какую музыку ты играешь, важно - как ты ее играешь, так что ощущение - самое главное. На моем альбоме "Метаморфозы" я играю мадригал Клаудио Монтеверди 1644 г. Это невероятный джазовый стандарт, у которого современная гармония, а написан он так давно. Это джазовый стандарт - как "Порги и Бесс", или музыка Коула Портера или Генри Манчини...

Играя "Порги и Бесс", очень трудно избежать сильного влияния Майлса Дэйвиса. Вы пытались этого избежать или просто пользовались опытом Майлса каким-то образом?

- Во-первых, это очень старая история. Первый проект на основе "Порги и Бесс" - это была "филологическая" версия. Я записал версию Майлса и Гила Эванса 1959 г. Их сессия была очень трудной, Майлс был очень усталым, а партитура пропадала. После недели записей шеф из "Коламбии" сказал музыкантам, что они могут идти, запись окончена. Но это была неправда.
10 лет назад президент Итальянского общества афроамериканского музыковедения обратился к Гюнтеру Шуллеру с просьбой "снять" партитуру с записи. Как вам известно, Шуллер - немец, и он ответил "да, я могу это сделать". И он дешифровал каждую ноту каждого инструмента, а оркестровка была сложная, она включала тубу, два тромбона, две валторны, бас-кларнет, альт-саксофон, контрабас, ударные. Тогда Шуллер обратился ко мне с просьбой быть Майлсом в этом проекте. Я сказал, что это большая ответственность, но наконец согласился. Знал музыку, конечно, она была моим молоком, так сказать, когда я был малышом. Этот проект мы сделали в 1997 г., записали версию Майлса Дейвиса и Гила Эванса. Это был первый проект. Я играл на 90% как Майлс, те же ноты, тем же чувством, невозможно играть те же ноты с другим чувством. Это было отнюдь не легко, но в конце концов идея того стоила, особенно для меня.
Паоло ФрезуКогда мне пришлось записывать свой третий альбом для BMG France, шеф попросил меня записать новый проект. В это время я играл с довольно разными составами - мой итальянский квинтет, с которым начал еще в 1984, акустический квинтет из саксофона, трубы, баса, ударных и фортепиано; квартет с Нгуеном Ли, Фурио ди Кастри и Роберто Гато; трио с Антонелло Салисом и Фурио ди Кастри, под именем Path Trio; и в дуэте с вокалистом Дафером Юсефом. Идея была - собрать все эти четыре группы в одну и сыграть новую версию "Порги и Бесс", не "филологическую", а мою личную интерпретацию. Она получилась более средиземноморской, Дафер был голосом в "Fisherman, Strawberry And Devil Crab" и в довольно сумасшедшей версии "Summertime", Антонело Салис играл на аккордеоне и фендер-пиано, как это игралось в альбомах Майлса 80-х. Я собрал всех этих музыкантов в одну группу, и в конце концов заголовок сложился такой: "Kind of Porgy and Bess", потому что получилось в каком-то смысле сочетание двух эпохальных альбомов Майлса - "Kind of Blue" и "Porgy and Bess". Проект был посвящением Майлсу, Чету (Бейкеру) и Луи Армстронгу, потому что версия "Порги и Бесс" Армстронга с Эллой Фицджералд, по-моему, одна из лучших в истории.
Есть очень много разных влияний в этом проекте. Например, "I Got Plenty O' Nuttin'" не присутствует в версии Гила и Майлса, но присутствует в версии Армстронга и Фицджералд, так что "Kind of Porgy and Bess" для меня - сочетание влияния трех разных трубачей с одной стороны, и нескольких совершенно разных моих собственных проектов - с другой, что и было моим кошмаром. Это был вызов для меня, как для музыканта. Ну, результат уже известен...

Милен Панайотов
ведущий программы "Спонтанни инвенции" 
на канале "Христо Ботев
Болгарское национальное радио, София
специально для "Полного джаза"

обсудить материал

На первую страницу номера

    
     Rambler's Top100 Service