В
предыдущем выпуске мы начали рассказ
о XVII международном джазовом фестивале Jazzkaar, который
завершился в Таллинне 29 апреля. Сегодня - окончание нашего
репортажа с одного из важнейших джаз-фестивалей Балтийского региона.
Второй день пребывания корреспондентов "Полного джаза" в Таллинне
выдался не менее насыщенным, чем вечер накануне. Дело в том, что с
утра 29 апреля ваши корреспонденты тоже поучаствовали в фестивале -
правда, косвенно.
У фестиваля Jazzkaar есть сайт,
Jazzkaar.ee, а у
сайта есть коллектив добровольных авторов - молодых репортеров,
стремящихся стать музыкальными журналистами и специализироваться на
джазе. Этот коллектив представляет собой нечто вроде профессиональной
студии, которую ведет журналистка одной из крупнейших ежедневных газет
Эстонии, "Ярипяэв"
- Мадли-Лийс Партс. Благодаря усилиям Мадли, с одной стороны, и
любезности руководства фестиваля во главе с его директором Анной Эрм,
предоставившей веб-пространство фестиваля для формирования сообщества
пишущих о джазе людей, в Эстонии развивается ядро будущего поколения
тех, кто пишет о джазе, привлекая к нему новую аудиторию и
удовлетворяя информационные потребности аудитории существующей. Нас,
двух журналистов портала "Джаз.Ру", попросили встретиться с будущими
звездами эстонской джазовой журналистики и провести для них что-то
вроде мастер-класса. На английском, правда, языке: новое поколение
коренного населения Эстонии уже не очень понимает русский.
Профессия джазового журналиста - не самая распространенная в мире: во
всемирной
Ассоциации джазовых журналистов с центром в Нью-Йорке - всего
около 450 членов, из них Восточную Европу представляет десятка три
авторов. Самая многочисленная ячейка - в России: 14 человек. В Эстонии
- пока ни одного члена, хотя журналисты соответствующей специализации
есть: Мадли Партс, радиоведущий и музыкальный критик Тийт Куснетс,
музыкальный редактор газеты "Postimees" Иммо Михкельсон и др.
Проблемы профессии одни и те же - что в Америке, что в Эстонии, что в
России. Связаны они, прежде всего, с большой сложностью предмета
специализации, который надо знать очень хорошо - и не на уровне
слушателя-коллекционера, но как минимум на уровне посредника между
слушателем и музыкантом, который понимает, в чем разница восприятия
музыки у каждой из вовлеченных в нее сторон. Да-да, слушатель - часть
музыки, у него есть свое восприятие, совсем не такое, как у музыканта
- как ни странно это слышать музыкантам! И журналист представляет
слушателя перед музыкантами, а музыканта - перед слушателями, то есть
говорит с каждым из них на его языке; и при этом журналист должен понимать,
что читатель не обязан знать все то же, что в силу необходимости
выучил ты, и объяснять читателю очевидные, с твоей точки зрения, вещи
- не зазорно. Но при этом нельзя становиться в оппозицию к музыкантам, нельзя
обижать их зря, нужно поддерживать их, доносить до читателя вечно новую
весть о том, что история джаза не закончилась полвека назад, что и
сейчас эту сложную и интересную музыку играют и развивают все новые
поколения музыкантов по всему миру - при том, что сами творцы пишущих
об их музыке журналистов, в массе своей, традиционно терпеть не могут.
Ох, как это все непросто.
Об этом мы и рассказывали молодым эстонским джазовым журналистам.
Надеемся - мы их не очень напугали. Во всяком случае, привезенную из
Москвы увесистую пачку "Jazz Notes" - бюллетеней всемирной ассоциации
пишущих о джазе - юные эстонские коллеги разобрали подчистую.
Практически сразу после утреннего мастер-класса, который проходил в
принадлежащей фотографу Аннике Метсла уютной студии в центре Таллинна,
наши стопы были направлены организаторами в концертный зал "Эстония",
где нам предстояло послушать концерт молодого итальянского
саксофониста Франческо Кафисо.
Господин
Кафисо оказался не просто молодым, а очень молодым саксофонистом, принципиально ничем не
отличающийся от множества таких же молодых музыкантов - будь то
европейских, американских, российских или каких еще. Его квартет играл
очень традиционную по звучанию музыку, при этом автором большинства
пьес был сам Франческо Кафисо. Собственно, впечатление от его
выступления, в общем и целом, можно обрисовать так. Этот музыкант
обладает мощным ярким звуком, хорошей техникой и неплохими
композиторскими задатками. Но он пока только в самом начале своего
творческого пути. Для того, чтобы сделать свою игру по-настоящему
интересной для слушателя, ему пока что не хватает обыкновенного
эмоционального опыта. Тем не менее, велика вероятность, что при
накоплении такового опыта у Франческо джазовое сообщество
может пополниться новым
хорошим музыкантом.
Следующим пунктом программы было посещение таллиннского
Rock Cafe, в котором происходил концерт
израильского дуэта перкуссионистов PercaDu.
Ади Мораг и Томер Ярив работают вместе уже десять лет, вместе
учились в Тель-Авивской музыкальной академии им. Рубина и в
Королевской музыкальной академии в Копенгагене. Их арсенал - все, по
чему можно ударять, извлекая звук: от маримбы (родственник вибрафона с
деревянной, а не металлической клавиатурой) до гигантского, в
полчеловека, гонга. Это, пожалуй, один из лучших концертных
коллективов современной камерной музыки для неподготовленной
аудитории: Ади и Томер извлекают из перкуссионных инструментов такой
поток звуков, действуют с такой поразительной синхронностью и
проделывают такое количество эффектных сценических трюков, что даже
забубенного "металлиста" или поклонника поп-музыки могут привести в
полный восторг. Израильский дуэт играет много перкуссионных
аранжировок популярной симфонической классики (в основном, конечно, на
маримбе: делать это на барабанах было бы затруднительно) и пьес
современных композиторов, пишущих для ударных инструментов, и, хотя
собственно к джазу все это имеет крайне мало отношения, это
превосходный "акт" для привлечения к джазовому фестивалю новой
аудитории, которая джаза как такового не знает или, в силу обычных
предрассудков, боится.
Наиярчайший трюк PercaDu - это их бисовый номер (судя по
репортажу Анастасии Костюкович с
прошлогоднего фестиваля Kaunas Jazz, они обычно играют на бис именно
его): "Полет шмеля" Римского-Корсакова. Подумаешь, "Полет шмеля" на
маримбе, да в четыре руки, скажете вы. Ан нет. Не просто на маримбе в
четыре руки, но на маримбе в четыре руки, непрерывно циркулируя вдвоем
вокруг инструмента - сначала по часовой стрелке, а потом, синхронно
развернувшись друг через друга, против. Тут даже совсем неискушенный
слушатель поймет, что музыканты - молодцы. Публика в восхищении.
Сразу после этого корреспондентам "Полного джаза" пришлось снова очень
быстро переместиться в зал "Эстония", где уже готовились выйти на
сцену хэдлайнеры этого дня - испанские саксофонисты, именитый Хорхе
Пардо и более молодой, но не менее яркий Хосе Луис Гутьеррес.
Перед
началом выступления Хосе Луис Гутьеррес сразу же настроил слушателей
на веселый лад, оптимально соответствующий предстоящему действу,
проведя с публикой курс обучения правильной реакции на соло каждого из
участников состава. Предлагалось после соло итальянского барабанщика
Томассо Каджанни кричать "у-у-у", после соло контрабасиста Иньиго
Асурменди - "о-о-о", то, что играет гитарист Хосе Мария "Чема" Саис,
отмечать радостным "а-а-а", импровизации маститого Хорхе Пардо
встречать разочарованным "э-э-э", а уж когда поиграет он сам,
Гутьеррес - тут уж всей публике предлагалось вытянуть губы в трубочку
и хором произвести прерывистый звук, который не определить иначе, чем
молодежным словечком "чмоки". Самое интересное, что публика в процессе
обучения все эти звуки с удовольствием производила (в ходе концерта,
правда, не стала, ограничившись - забежим вперед - криками восторга,
аплодисментами и вообще овацией).
Музыканты
начали свое выступление с темы, давно уже набившей оскомину всем, кто
имел счастье посетить в своей жизни более одного джазового концерта.
Конечно же, авторы имеют в виду "Караван" Хуана Тизола. Впрочем, в
случае с Пардо и Гутьерресом набитая оскомина проявить себя все-таки
не смогла - слишком долго пришлось публике выискивать знакомые ноты и
опознавать явно на что-то намекающие гармонические ходы в замысловатой
заводной аранжировке, прежде чем стал очевиден факт исполнения именно
"Каравана".
Затем
состав внезапно покинул сцену, предоставив ее пространство в полное
распоряжение Хорхе Пардо, вооружившегося флейтой. Вряд ли так уж
многие слушатели знали, чего следует ожидать. Ветеран каталонского
фламенко-фьюжн, игравший, с одной стороны, с отцом-основателем этого
замечательного жанра гитаристом Пако де Лусией и ныне регулярно
работающий с соратниками по ансамблю де Лусии, например - с выдающимся
бас-гитаристом Карлесом Бенавентом и перкуссионистом Тино ди Херальдо,
а с другой - имеющий, например, опыт совместной игры с Чиком Кориа,
вряд ли предложил бы публике что-нибудь расслабляющее. Слушатели было
устроились поуютнее в мягких креслах, изготовясь послушать что-нибудь
мелодично-усыпляющее - чего еще ждать от соло флейты? - но тут же были
вынуждены сесть попрямее, поскольку свойственная Хорхе жесткая,
напористая манера исполнения, стальная атака (зачастую
"вокализованная", то есть окрашенная голосом исполнителя), страстные
кульбиты динамики и зажигательные испанские ритмы тут же свели на нет
все попытки вздремнуть, а заодно и реабилитировали флейту как таковую
в глазах (ушах?) публики.
Особое
впечатление на слушателей, вне всякого сомнения, произвел барабанщик
Томассо Каджанни, который в своем творческом поиске решил
усовершенствовать процесс звукоизвлечения на ударной установке путем
радикального реформирования… палочек. В ходе концерта слушатели имели
возможность наблюдать, как он попеременно играл на ударной установке
то пластиковыми бутылками из-под газированных напитков, то малярными
кистями, а то даже и характерными ершиками, которые менее просвещенные
народные массы обычно используют для чистки сантехники.
Впрочем,
и экспрессивный контрабасист Иньиго Асурменди впечатлил, особенно -
манерой играть энергичные соло аккордами, беря их очень высоко на
грифе, отчего звук контрабаса становился жестким и светлым.
Необходимо подчеркнуть, что ансамбль Пардо-Гутьерреса играет именно
фламенко-джаз (или, как эту музыку называют в Испании, фламенко-фьюжн).
Его основное отличие от других европейских джазовых течений - то, что
материалом для сугубо джазовой по своим, так сказать, технологическим
(и прежде всего - тембральным) основам импровизации становится не
блюз, и не классическая европейская гармония, а характерная мелодика
фламенко, идущая из глубин средневековья. Во фламенко нет как такового
понятия тональности - есть ладовость, модальность, где закономерности
развития мелодии (кстати, импровизационного - откуда и относительная
легкость соединения этой музыки с джазом) определяются не функциями
тонов внутри лада, как в европейской классике, а традициями построения
мелодической линии, пришедшими прежде всего из средневекового
григорианского хорала. Не случайно мелодика фламенко, и прежде всего
самой древней его формы - канте хондо, построена на так называемом
"третьем церковном ладу", в современной теории музыки соответствующем
фригийскому ладу. В отличие от современной мажорно-минорной системы, в
средневековом фригийском ладе нет устремления мелодии к тонике или
доминанте - их заменяют сразу несколько центров тяготения, а именно те
четыре ступени фригийского лада (I, II, III и VI), на которых возможно
построение консонантных трезвучий (в средневековой музыки считавшихся
мажорными). И, как это свойственно и григорианскому хоралу,
мелодическое движение во фламенко традиционно образует так называемые
"арки" - голос (не только вокальный, но, в современном фламенко, и
инструментальный) сначала забирается вверх, а затем, после множества
орнаментальных мелодических украшений (соответствовавших в
григорианском песнопении речитативному произнесению текста псалма),
опускается вниз, к исходной высоте тона.
Ну,
а где фламенко - там огромная выразительность, заразительная
эмоциональность и сложная ритмика, которую, поддерживая друг друга во
время соло, музыканты с легкостью опытных барабанщиков прохлопывают
ладонями. Все это, помноженное на безусловное мастерство участников
ансамбля, было продемонстрировано в полной мере, сделав концерт
квинтета Хорхе Пардо - Хосе Луиса Гутьерреса убедительной творческой
точкой фестиваля Jazzkaar-2006.
Самые интересные европейские джаз-фестивали обыкновенно имеют дело с
чем-нибудь не вполне приевшимся - представляют своей публике не тех,
кто качественно воспроизводит эстетические консервы полувековой
давности, а тех, кто развивает музыку сейчас, ищет новые пути, пусть
даже не вполне похожие на то, к чему публика уже успела привыкнуть.
Вот
и на Jazzkaar джазовые консерваторы практически не представлены.
Хранителей традиций седой старины, превращающих живую современную
музыку в музей, в Таллинн не приглашают. И правильно делают. Впрочем,
почему "делают"? Организация фестиваля - дело коллективное, но
художественное руководство Jazzkaar всецело принадлежит одному
человеку, Анне Эрм. Честь ей за это и хвала.
Авторы выражают глубокую благодарность за приглашение на
фестиваль и помощь в организации поездки Анне Эрм, Мадли-Лийс Партс и
Марью Каск.
Анна
Филипьева (текст),
Кирилл Мошков (текст, фото)
|