ГОТОВИТСЯ №61/62 (№2/3-2015 - 1-16) журнала "Dжаз.Ру", единственного в России журнала о джазе: ПОДПИСКА ПРОДОЛЖАЕТСЯ!



ПОЛНЫЙ ДЖАЗ

"Полный Джаз"
все номера
Джаз в РОССИИ
главная страница

Выпуск # 9 (247) - 10 марта 2004 г.
Следующий (сдвоенный, 248-249) номер "Полного джаза" выйдет вечером 24 марта.

Издается еженедельно с октября 1998 г.
Оглавление выпуска:

Как это было
в Москве
Йорма Тапио27 февраля в "Доме" играл квартет финского саксофониста Йормы Тапио - музыканта непростого, не ищущего избитых путей, не ассоциирующего себя с той или иной "партией" в финском или европейском джазе, но с равным уважением относящегося и к сделавшему ему имя (благодаря тому, что Тапио участвовал в его ансамбле) финну Эдварду Весале, и к одному из ведущих музыкантов европейского лейбла ECM, где Тапио с Весалой записывался - поляку Томашу Станько, и к великому американцу Джону Колтрейну. Приезд Тапио в Россию переносился дважды, и крайне любопытно было наконец увидеть этого незаурядного музыканта на московской сцене. 
Ансамбль, по-фински называющийся Kaski (по-русски буквально - "Выжиг леса", или, говоря языком учебника истории для 5 класса, "Подсечно-огневое земледелие"), появился на подмостках "Дома" в следующем составе:
Тапани ВарисЙорма Тапио (Jorma Tapio) - альт- и тенор-саксофоны, бас-кларнет и флейты; Юлиус Хейккил (Julius Heikkil) - гитара; Тапани Варис (Tapani Varis) - контрабас; Ханну Риску (Hannu Risku) - барабаны и перкуссия.
Первое впечатление от коллектива - визуальное. Музыканты как будто вышли на сцену из трех разных мест: сам Тапио, умный, задумчивый и болезненный, и его сильно волосатый барабанщик Риску - из авангардного джаз-клуба, точнее даже - из некоей джазовой лаборатории или студии, где долго искали звукового взаимопонимания; басист Варис - из некоего чайного заведения в стиле new age, поскольку одет он был в тапки и декоративное, но очень яркое кимоно; а юный гитарист Хейккил - из какого-нибудь панк-гаража, где, забегая вперед, ему подошло бы так и оставаться впредь, и во веки веков, аминь.
KaskiС начала и до конца насыщенной, плотной, но неяркой по фактурам программы музыканты как будто непрестанно искали тембровые сочетания, каких пока что сами не слышали - в результате забредая то в неожиданно банальные звуковые структуры, то, напротив, в действительно очень свежие и эстетически выпуклые сонорные конструкции. К сожалению, такого выпуклого эффекта квартету подсечно-огневых финнов удавалось достигнуть почти исключительно только в те моменты, когда он невольно превращался в трио, по воле случая временно теряя своего гитариста. Говоря начистоту, более бестолкового музыканта, чем молодое дарование Хейккил, найти можно, наверное, только действительно в какой-нибудь юношеской нойз-панк-группе. Сей приполярный ковбой приволок с собой две дешевые гитарки и целый чемодан произвольно соединенных друг с другом перетертыми грошовыми проводками детских гитарных педалек типа "мой первый крутой овердрайв". Естественно, все это хозяйство то и дело с хрюком и кряком прекращало пропускать полезные сигналы, так что гитара Хейккила с завидным постоянством переставала звучать ровно к началу его собственного соло. После концерта хозяин "Дома" Николай Дмитриев в своем послесловии передал публике извиняющиеся слова гитариста о том, что "он поменял гитару, он поменял шнур, он поменял усилитель, но все равно ничего не звучало". Из публики раздался справедливый совет прежде всего поменять собственно гитариста, на чем мы анализ его деятельности и закончим.
Йорма ТапиоЗато чуткими и умелыми партнерами лидера показали себя басист и барабанщик, так что ансамбль, несмотря на старания гитариста его разрушить, тем не менее упорно существовал и то и дело добирался до увлекательных и даже затягивающих музыкальных построений. То это была тонкая ладовая конструкция в балладе, открытой красивым и сильным соло контрабаса и продолженным призывным голосом бас-кларнета, которым, как оказалось, Йорма Тапио владеет ничуть не слабее тенор-саксофона. То это был согласованный шум в третьей пьесе, где Варис и Риску вызывали свистящих духов, водя смычками и палочками по краям гонгов и медных плошек, а Тапио призывал каких-то финно-угорских языческих идолов допотопным, тревожаще архаичным голоском деревенских свистулек - а получался, благодаря нарочитому уплотнению звуковых фактур, своего рода этно-индастриал. То это была баллада Эдварда Весалы, где Тапио продемонстрировал еще одну сторону своего несомненного таланта - умение построить тонкие и тревожащие мелодические линии на флейте. 
Йорма Тапио Был контрабасовый пункт, едва ли не бурдон, на котором надстраивалась конструкция, по строению напоминавшая условно-азербайджанский мугам. Были темы Томаша Станько - одна из них подвижная, ладовая, на шесть восьмых, построенная на завораживающей остинатной басовой линии. Вообще ритмическая организация взаимодействия ансамбля запомнилась своей тонкостью: временами ритмическое взаимодействие казалось совсем условным, но, будучи весьма свободным, ни разу не достигло границ хаоса. Не удивительно, что собственно свободный элемент в этой музыке концентрируется в индивидуальном изложении, но не в композиции: заметно было, что большой процент музыки был предварительно выписан и исполнялся не "из лесу", а по партитуре.
Йорма Тапио, при несомненно лидерской роли в ансамбле, не воспринимался как тянущий на себя одеяло деспот-"звезда". Роль его в звуковых построениях Kaski вполне равноправная, но это все-таки, несомненно, его ансамбль. Ансамбль, безусловно заслуживающий расширенного знакомства с тем, что и как они ищут в звуковых ландшафтах современной европейской импровизационной музыки.

Анна Филипьева (текст)
Кирилл Мошков (текст, фото)

4 марта московский композитор и пианист Одиссей Богусевич выступал в "Ле Клубе" со своей новой программой "Симфоджаз". Одиссей в московском джазовом мире стоит несколько особняком: в любом музыкальном сообществе есть такие люди, которые свои поиски ведут не там, где больше всего ищущих, а там, где им самим кажется важным и удобным искать. О том, что именно ищет Одиссей в своем новом проекте, рассказывает Светлана Аввакумова...>>>>
In Memoriam
6 марта после тяжелой болезни в Боткинской больнице в Москве скончался Владислав Павлович Грачев, трубач, руководитель первого московского диксиленда, имя которого известно всем джазменам старшего поколения; один из первых наших соотечественников, чье имя вошло в американские энциклопедии джаза.
"Полный джаз" выражает глубокое соболезнование родным и близким Владислава Грачева.

Умер Владислав Грачев, Владик Грачев, Папа Грачев, трубач, бэндлидер, авторитет среди тех, кто постигал в начале 50-х джазовые тайны и мечтал играть его как Они. 
Может быть, сегодняшнее поколение джазменов и не вздрогнет от этого имени, может, оно им ничего, увы, и не скажет. Но те, чья жизнь прошла с этой музыкой, знают, Кто Такой был Владислав Грачев. Он не просто играл джаз. Он сам был джазом. Без рассуждений и деклараций.
Увы, о нем не написано ни книг, ни статей, он с самого начала был еще несложенной легендой, которая отныне и станет его биографией. Он пребудет в ряду невоспетых героев отечественного джаза, список которых начинается символично - с первого номера, с Валентина Парнаха. Осталось от Владиславпалыча три записи - и не самых лучших.
Природа наградила его родимым пятном, занимающим половину лица, и в моменты особенно вдохновенных его соло казалось, что это мистические африканские корни обретают необыкновенным образом звуковое воплощение. Кто знает, может быть в прошлой жизни он был одним из черных пионеров джаза? 
Он не любил много говорить. 
Ничем нельзя было объяснить его фирменную постановку, его фирменный звук, фразировку, свинг. Кто были его учителя? Кто-то, наверное, может назвать фамилии, но это ничего не объяснит. 
Самородок.
Только что пришло из Израиля письмо от Михаила Кулля, потрясенного его уходом. Закончу Мишиными словами, лучше не скажешь: "С середины 50-х мы играли, жили в этом чарующем мире нашей музыки и, как мне кажется, поэтому оставались молодыми. 
В опасное время мы живем, смерть ведет прицельный огонь по нашему сектору, а посему - долгих лет всем живущим и добрая память тем, кто обогнал нас на этом печальном финише. 
Да будет благословенна память Владика Грачева". 

Алексей Баташев

Судьба
В нашей портретной рубрике сегодня - очерк нашего ереванского корреспондента Армена Манукяна об одном из самых ярких ветеранов джазовой сцены Армении, только что отпраздновавшем свое 60-летие барабанщике Армене "Чико" Тутунджяне...>>>>
Москва - это вам 
еще не все 
25-29 февраля в Санкт-Петербурге уже в 9-й раз прошел традиционный Гитарный фестиваль, точнее - IX Международный фестиваль гитарного джаза, который проводит "JFC джаз-клуб". Подробности, портреты и прямая речь его участников - в развернутом репортаже нашего собкора Елены Насоновой...>>>>

Иван Смирнов в Самаре: "И это совершенно неважно!.."

Иван СмирновОн не случайно носит самое известное в мире русское имя и самую распространенную в России фамилию. В этом есть какая-то закономерность, которая нам пока непонятна так же, как его музыка непонятна основной массе нашего электората.
Иван Смирнов. Я впервые услышал его гитару в конце девяностых, на альбоме "Карусельный дед", и с этого момента я никогда не задумывался о лучшем музыканте России - разумеется, лучшем для меня, но какая разница. Пусть меня простят многие (очень многие), но у Смирнова есть, кроме его пальцев и его головы, одна вещь, которой нет очень у многих: он играет нашу музыку, глубоко русскую даже при том, что в ней очень много не нашего. 
"Карусельный дед" цеплял в первую очередь ошеломляющими национальными красками. И эти краски Иван пронес до сегодняшнего дня, хотя из того коллектива остался только его сын Михаил - бог мой, а как, спрашивается, можно не остаться в коллективе такого отца?! Это русские люди. И это слышно. И это ошеломляет; Иван говорит "Джими Хендрикс", Иван говорит "Джон Леннон", Иван говорит "Майлс Дэйвис", Иван говорит "Роберт Фрипп", но его музыку невозможно описать словами, потому что ей нет аналогов. Это Хендрикса можно описать словами, потому что он играет музыку, корней которой в нас нет; мы ее слушаем и понимаем. А музыку Смирнова мы слушаем и вдруг обнаруживаем в себе. Как можно это описать? Как можно описать настоящую любовь, которую даже объект этой любви не поймет никогда?
Достаньте "Карусельного деда", если вы все еще считаете, что русскую музыку исполняет Надежда Кадышева или "Иван Купала". Альбом близок к третьему переизданию. Послушайте "Хмель". Послушайте "Долгое озеро". Просто послушайте.
Парадокс в том, что первый сольный концерт группы Ивана Смирнова в Самаре состоялся в солидном, но ресторане. Парадокс в том, что местные организаторы концертов не выстроились в очередь, отталкивая друг друга. Парадокс в том, что все это не оказалось сказкой, когда я приехал в гостиницу для водителей-дальнобойщиков в нескольких сотнях метров от городской черты, куда местные финансовые оптимизаторы поселили группу лучшего гитариста России. Иван с группой терял в гостинице УТЭП целые сутки, просто сидя в номере на окраине города и развлекаясь по собственному усмотрению. Это выше моего понимания, и я благодарю бога за то, что это было, потому что мне удалось вклиниться в этот день не в качестве помехи, а в качестве интересного человека.
И мы ехали в центр на моей "четверке", слушая Джими Хендрикса, и Иван прыгал от удовольствия так, как я сам не прыгал никогда. А всего на заднем сиденье их сидело четверо, и ему приходилось ложиться на колени к товарищам, когда впереди появлялся пост ДПС. Когда я буду валяться на смертном одре, я это вспомню.
Сергей КлевенскийЕсть музыканты, и есть музыканты. Иван Смирнов со своей группой делает вещи, которых многие из нас просто не в состоянии понять. Никаких компьютеров, никаких сэмплов, никакого эпатажа. Они открывают в себе глубины, которые есть в каждом из нас, но они не стесняются того, что эти глубины ближе к нашим дедам и бабкам из деревень, чем к неграм с плантаций, венским аристократам или тибетским монахам. Если им хочется играть джаз - они играют джаз. Если им хочется играть фламенко - они играют фламенко. Но они все равно играют русскую музыку, потому что некуда деваться: они русские люди, и им посчастливилось отталкиваться от инструмента, который бескомпромиссен. Акустическая гитара не прощает неискренности и не дает шансов загладить пошлость обработкой.
Они играли в клубе-ресторане "Олимп", и в первые несколько минут мне искренне хотелось переубивать барменов и официантов, которым, наверное, специально доплачивают за глухоту к музыке. Как можно в такой момент ходить по залу, стучать тарелками - я не понимаю. Как можно курить в зале? Как можно, как одна дама за соседним столиком, сказать в перерыве "классно, а теперь я пойду в сауну"?
А они играли: Иван Смирнов, Михаил Смирнов, Сергей Клевенский и Дмитрий Сафонов, настоящая большая группа. 
И в этот раз я больше чем когда бы то ни было чувствовал свое полное журналистское бессилие, потому что описать красоту и силу этой музыки я не умею. Хотя есть, разумеется, определенные недвусмысленные зарисовки.
Мы пришли на концерт с молодым местным саксофонистом Ильфатом Садыковым, который принес инструмент на случай джема. Инструмент ему не понадобился. Сначала он сказал: "если бы у меня были эти триста рублей, я бы их и так отдал". Потом сказал: "да и пятьсот бы отдал. И тысячу отдал...". А потом мы с ним как по команде встали и вышли после последней ноты, не попрощавшись с музыкантами и не сказав даже "спасибо", и Ильфат очень точно сформулировал наши общие ощущения, стоя у машины и жадно затягиваясь сигаретой: "Хочется пойти и повеситься".
Это точные слова музыканта, который среди музыкантов своего возраста не знает себе равных в области с населением в три с половиной миллиона человек.
Дмитрий СафоновА еще на концерте был контрабасист Анатолий Бабий, который узнал о выступлении совершенно случайно. Во время одной из композиций я был очень близок к тому, чтобы плакать, но сдержался - мужчина! - и осторожно оглянулся по сторонам, проверяя, не заметил ли кто-нибудь. И вот Бабий - плакал, совершенно никого не стесняясь.
Когда-нибудь о Смирнове будет говорить весь мир, и очень жаль, что сегодня в Самаре это понимают даже не те сто человек, что пришли в зал, а от силы половина этих ста человек. Многие слышат музыку, но не слышат того единения с музыкой, которым он обладает.. В одной из знакомых мне композиций, где сложные пассажи должны были завести Смирнова очень высоко, я вдруг понял, что он не успеет, какая разница почему. Но он успел: он просто оборвал пассаж раньше и сказал, безупречно попав в ритм: "И это совершенно неважно!"
И это действительно совершенно неважно. Какая разница, на скольких разных дудках играет Сергей Клевенский, если он играет так. Какая разница, что играет второй гитарист Дмитрий Сафонов, если он играет так. Какая разница, что за перкуссия и что за тембры в обойме Михаила Смирнова, если он играет так...
Вечером я слушал дома "Страну, где ночует солнце" - живой альбом квартета, подаренный мне продюсером. Я и тут не плакал. Я улыбался. 

Юрий Льноградский,
собкор "Полного джаза" в Самаре
фото автора

13-23 марта в Ярославском джазовом центре пройдет цикл концертов, посвященных 30-летию городского джаз-клуба:
  • 13.03 Сб - 30 лет Ярославского джаз-клуба
  • 18.03 Чт - Пять вечеров тридцать лет спустя и одна ночь.
    Вечер первый: интродукция 
    Ансамбль "Over Drive Blues Band" Сергея Кузнецова (Ярославль)
    Начало в 18.30
  • 19.03 Пт - Пять вечеров тридцать лет спустя и одна ночь.
    Вечер второй: церемония
    Ансамбль "Плюс один" Вадима Майнугина и Ольга Лебедева (Ярославль)
    Начало в 18.30
  • 20.03 Сб - Пять вечеров тридцать лет спустя и одна ночь.
    Вечер третий: развитие
    "Круглый бенд" Алексея Круглова (Москва/С-Петербург)
    "Эстамп" Геннадия Мещеркина (Москва)
    Начало в 17.00
  • 20.03 Сб - Пять вечеров тридцать лет спустя и одна ночь.
    Ночь: воспоминания
    Оркестр Ярославского училища культуры п/у Анатолия Нехаева 
    Jam-session
    Начало в 23.00
  • 21.03 Вс - Пять вечеров тридцать лет спустя и одна ночь.
    Вечер четвертый: традиция
    Комбо "Прогрессив" Евгения Егорова (Ярославль)
    Трио Алексей Терентьев - Игорь Иванушкин - Олег Юданов
    (Ярославль/Москва/Архангельск)
    Начало в 17.00
  • 22.03 Пн - Пять вечеров тридцать лет спустя и одна ночь.
    Вечер пятый: завершение
    Концертная программа "... вечером..."
    Проект "Standards III" Андрея Мартыненко (Ярославль) и специальный гость
    Константин Седовин (вокал, Архангельск)
    Начало в 19.00

Адрес Ярославского джазового центра: ул. Б. Октябрьская, 50
Справки по телефону: (0852)72-96-28
E-mail: jazz@adm.yar.ru
Ждем в гости!

Что намечается:
московские анонсы
В цикле концертов "Евроджаз XXI" 16 апреля в театральном зале Московского международного дома музыки выступит квартет легендарного польского трубача, одной из звезд ведущего европейского джазового лейбла ECM - Томаша Станько, а также проект пианиста Андрея Разина "Второе Приближение". Концерт называется "Два Пространства".
Tomasz Stanko Quartet 
Томаш Станько (Tomazs Stanko) - труба, Марцин Василевски (Marcin Wasilewski) - фортепиано, Славомир Куркевич (Slawomir Kurkiewicz) - бас, Михал Мискевич (Michal Miskiewicz) - барабаны

Томаш СтанькоТомаш Станько родился в 1942 году в польском городе Ржешове. Отец был адвокатом, играл на скрипке, мать - учительницей. В 1948 году семья переехала в Краков, именно там еще через десять лет 16-летний Томаш впервые услышал настоящий джаз в исполнении квартета американского пианиста Дэйва Брубека. Это определило его музыкальную специализацию - джаз, и юноша начал учиться играть на трубе. Обучение было продолжено в консерватории, а в 1962 году, в возрасте всего лишь 20 лет, он возглавил ансамбль Jazz Darings - "Джазовые смельчаки". Впоследствии, вспоминая историю европейского джаза, выдающийся немецкий джазовый критик Йоахим Эрнст Берендт назвал "Джазовых смельчаков" первым в Европе ансамблем, игравшим настоящий свободный джаз. 
В 1963 году Станько вошел в состав ансамбля Кшиштофа Комеды - легендарного польского джазмена и композитора, а в середине 60-х параллельно выступал в ансамбле Анджея Тшасковского. В 1968-73 годах Томаш возглавлял квинтет, в котором выступал скрипач Збигнев Зайферт. В 1970 году Станько выступал в составе европейского фри-джазового бэнда Globe Unity Orchestra, в 1971 играл с американским трубачом Доном Черри и немецким супертромбонистом Альбертом Мангельсдорфом в составе "Европейского оркестра свободного джаза" (European Free Jazz Orchestra). В том же году журнал Jazz Forum назвал его лучшим европейским джазовым музыкантом. 
С тех пор Томаш Станько и его ансамбли постоянно участвуют в крупнейших европейских фестивалях. В 80-е годы его партнерами были многочисленные американские и европейские знаменитости, в том числе Чико Фриман, Джеймс Споулдинг, Ян Гарбарек, он выступал с Джеком Де Джоннетом и Руфусом Рейдом, был участником оркестра великого авангардного пианиста Сесила Тейлора (Cecil Taylor's Big Band). 
Наставник музыканта, Кшиштоф Комеда, трагически погиб в автомобильной катастрофе еще в 1969 году, но и теперь, несмотря на то, что прошло больше тридцати лет, Станько не только вспоминает своего музыкального наставника, но и постоянно возвращается к его музыке. Именно Комеде посвятил Станько один из лучших своих альбомов - "Litania" с подзаголовком "Музыка Кшиштофа Комеды". Альбом "Litania" издан в 1997 году немецкой фирмой ЕСМ Records. Сотрудничество Станько с этой престижной фирмой, одним из флагманов новой музыки не только в Европе, но и во всем мире, началось еще в 70-е годы. На одном из последних альбомов Станько "From The Green Hill" вместе с лидером играют аргентинский бандонеонист Дино Салуцци, английский саксофонист Джон Сёрман, норвежский барабанщик Йон Кристенсен и американская скрипачка Мишель Макарски. Очередной раз лучшим джазовым музыкантом Европы Томаш Станько назван в связи с выпуском в 2002 году ECM-альбома "Soul Of Things", записанного его польским квартетом. Именно этот квартет выступит в очередном концерте цикла "Европейский джаз. XXI век". Лейтмотивом этого выступления станет материал нового CD "Suspended Night", релиз которого состоялся на лейбле ECM 16 февраля 2004 года.
Трио "Второе приближение" (Second Approach) 
Андрей Разин - фортепиано, перкуссия, Татьяна Комова - вокал, перкуссия, Игорь Иванушкин - контрабас

Проект "Второе приближение" рожден русской культурой, его суть выходит за рамки привычных представлений о джазе, в нем угадываются отзвуки творчества Федора Достоевского, Сергея Прокофьева, Марка Шагала и песенного фольклора цыган. Музыка ансамбля не укладывается в рамки привычных понятий, вызывает споры, мощный интерес и сопереживание. Лидер трио - опытный композитор-импровизатор, пианист Андрей Разин, рядом с ним - уникальная вокалистка, участница цыганского дуэта "Ромэн" Татьяна Комова и один из ведущих российских контрабасистов Игорь Иванушкин. В звуковой палитре группы - элементы фольклора, современной академической музыки, музыкального театра. Идеи "Второго приближения" привлекают к сотрудничеству с ансамблем музыкантов высокого класса - валторниста Аркадия Шилклопера, американского саксофониста Майка Эллиса, западно-украинского духовика Юрия Яремчука, саксофониста Олега Киреева. Появившись в 1998 году, уже на следующий год "Второе приближение" было отмечено в трех номинациях премии, присуждаемой Ассоциацией джазовых журналистов. В 2001 г. в Германии состоялся релиз третьего альбома "ВП" "Ex Tempore" на фирме NRW Jazz, трио принимало участие в 9-м международном джаз-фестивале в Касселе (Германия), выступило на московском композиторском фестивале "Московская осень" и на джаз-фестивале в польском городе Лодзь. Проект "Второе приближение" - постоянный участник традиционных фестивалей "Джазовая провинция", "Джаз-карнавал в Одессе", многих других фестивалей в странах СНГ. В марте 2002 года TV-канал "Культура" показал программу "Jam-5", посвященную этому проекту. Новый CD Second Approach & Yuri Yaremtchuk "Yurassic period", изданный компанией Dialog Music, был представлен на фестивале в Екатеринбурге. Осенью 2002 года ансамбль принял участие в фестивалях в Виннице, Одессе, Кишиневе, Вильнюсе и Архангельске. Записи концертных выступлений на этих фестивалях вошли в новый компакт-диск трио "Джаз давай!" (Jazz Please!). Российская ассоциация джазовых журналистов отметила Андрея Разина своим дипломом, как лучшего джазового композитора года. 2003 год начался с выступления трио "Второе приближение" в филармоническом московском зале им. Чайковского, а в октябре ансамбль отметил свое пятилетие фестивальным концертом "Европейский джаз XXI век" в Международном доме музыки. Название этого концерта оказалось символичным и послужило основой для концертного цикла, начатого ММДМ в 2004 году.
Концертные программы представляет художественный руководитель проекта, джазовый обозреватель Михаил Митропольский. 
Цена билетов от 100 до 500 руб. (билеты уже в продаже).
Московский Международный дом музыки: Москва, Космодамианская наб., 52, стр.8. 
Заказ билетов и доставка бесплатно: 730-4350, 730-1860, 730-2224


Збигнев Немысловский15-20 апреля в России и Украине пройдут концерты выдающегося польского джазового музыканта, подлинной легенды польского джаза - саксофониста Збигнева Намысловского, которые представляет Польский культурный центр в Москве. Намысловский будет выступать в сопровождении польского пианиста Иоахима Менцеля и российской ритм-секции (басист Аркадий Овруцкий и барабанщик Дмитрий Севастьянов).
Расписание выступлений Збигнева Намысловского:
15, 16 апреля - Москва, "Ле Клуб"
17, 18 апреля - Казань
20 апреля - Донецк, фестиваль "DоDж#2004".

Выдающийся польский саксофонист и композитор Збигнев Намысловский родился в Варшаве 9 сентября 1939 г. С четырехлетнего возраста он обучался игре на фортепиано, с 12 - на виолончели, затем изучал теорию музыки в Варшаве. Дебют Намысловского-джазмена состоялся в 1956 г., когда он в качестве тромбониста выступил в диксиленде Витольда Кротохвила; на следующий год он, уже в качестве виолончелиста, впервые соприкоснулся с миром современного джаза, выступив с Modern Combo Кшиштофа Садовского. В том же году он гастролировал по Дании с ансамблем Polish All Stars и по Франции с Кротохвилом; к концу 50-х он завоевал репутацию лучшего тромбониста Польши. Однако уже в 1960 г. он берет в руки альт-саксофон, чтобы участвовать в хардбоповой группе Jazz Wreckers Анджея Тшасковского; с тех пор саксофон стал основным его инструментом. В 1963 г. Намысловский собрал собственный квартет, с которым начал гастролировать по Европе и записываться (под названием The Jazz Rockers, которое не имело никакого отношения к будущему движению джаз-рока). Он также записывался с ведущим польским джазменом того времени, Кшиштофом Комедой, и рядом других составов, в том числе с оркестром Джазовой студии польского радио, собравшим лучшие джазовые силы Польши 60-х гг. В течение 1970-х он интенсивно записывался как лидер (широко известен его выдающийся альбом 1973 г., "Winobranie") и гастролировал по всему миру, в том числе по США (1977 и 1979, со скрипачом Михалом Урбаняком). В эти же годы он пытался найти свое место на музыкальной сцене Соединенных Штатов, но это было не лучшее время в истории джаза, тем более - для иностранного музыканта, желавшего продолжать развитие своей оригинальной авторской музыки, а не играть стандарты. В 1980 г. Намысловский вернулся в Польшу, где продолжил развивать свою собственную стилистику, в основном построенную на соединении славянских фольклорных интонаций и современного камерного джаза. Правда, в последние годы он все больше играет музыки, по стилистике приближенной к джазовому мэйнстриму.
Збигнев Намысловский выступит в ансамбле с отличным молодым польским пианистом Иоахимом Менцелем, который в последнее время неоднократно выступал в России и Украине.
Выпускник знаменитой польской джазовой школы - джазового отделения академии музыки в Катовице, пианист Иоахим Менцель в 1996 г. стал лауреатом конкурса им. Телониуса Монка в Вашингтоне. Записывался и играл с такими музыкантами, как Давид Фридман (вибрафон), Руфус Райд (бас), Терри Кларк (барабаны), Збигнев Намысловский (саксофон), Ярослав Сметана (гитара), Петр Войташек (труба), Анджей Куджич (бас) и др. Начиная с 1991 года - участник квартета Януша Муньяка. В этом составе Йоахим регулярно выступает в Кракове, а также на различных джазовых фестивалях, включая варшавский Jazz Jamboree. С 1993 года регулярно сотрудничает с американским кларнетистом Брэдом Терри, известным также как мастер художественного свиста. Вместе они записывались и играли в Соединенных Штатах, Польше, Великобритании, Германии и России. В 1995 году Менцель участвовал в российско-польском проекте "Song for Sonny" вместе с Казимиром Йонкиншем, Аркадием Овруцким и Олегом Киреевым. В этом же году польская звукозаписывающая компания Govy Records выпустила одноименный диск (переиздан в России в 2001 г.).
Официальная польская веб-страница Збигнева Намысловского
Официальная англоязычная веб-страница Збигнева Намысловского
Веб-страница Иоахима Менцеля 

12 марта в "Джаз-Арт клубе" будет отмечаться 60-летний юбилей московского джазового энтузиаста Рафаэля Авакова. Как один из руководителей "Джаз-Арт клуба", Рафаэль Аваков знаком всем, кто бывал в этом старейшем московском джазовом клубе с момента его открытия. Именно благодаря Рафаэлю в нашем журнале был реализован спецпроект "Воспоминания Андрея Товмасяна", немаловажное участие из года в год принимает он и в организации фестиваля вокального джаза "Джазовые голоса"... Редакция "Полного джаза" с удовольствием присоединяется к поздравлениям в адрес юбиляра. Всего самого джазового, Раф!
Новые релизы
В продаже 
с 9 марта (США)
  • The Bad Plus: Give, Sony 90771 
  • Mariane Bitran: Place for You, Stunt 3142 
  • Donald Byrd: Free Form [Bonus Track] - переиздание, Blue Note 90842 
  • Gloria Coleman: Soul Sisters - переиздание, Impulse 000143402 
  • Carsten Dahl/Patrice Heral/Arild Andersen: Moon Water, Stunt 3132 
  • Harold Danko: Trilix, Steeplechase 31551 
  • Dose Hermanos: Bright Shadows, Emergent / 92e 675809 
  • Dexter Gordon: Dexter Calling... - переиздание, Toshiba 9541 
  • Dexter Gordon: Loose Walk, Steeplechase 36032 
  • Grant Green: Goin' West - переиздание, Blue Note 90843 
  • Euge Groove: Livin' Large, Narada 97227 
  • Richard "Groove" Holmes: New Groove - переиздание, P-Vine Japan 23437 
  • Richard "Groove" Holmes: Night Glider - переиздание, P-Vine Japan 23457 
  • Freddie Hubbard: Ready for Freddie [Bonus Tracks] - переиздание, Blue Note 90837 
  • Illinois Jacquet: Jacquet's Street - переиздание, Black & Blue 972 
  • Vic Juris: While My Guitar Gently Weeps, Steeplechase 31553 
  • Karin Krog: Joy - переиздание, P-Vine Japan 22062 
  • Karin Krog: Cloud Line Blue - переиздание, P-Vine Japan 22063 
  • Karin Krog: We Could Be Flying - переиздание, P-Vine Japan 22061 
  • Guy Lafitte/Wild Bill Davis: Three Men on a Beat, Black & Blue 973 
  • Yusef Lateef: Golden Flute - переиздание, Impulse 000143502 
  • Hubert Laws: Moondance, Savoy Jazz 17269 
  • Ronnie Laws: Everlasting, Hdh 2003 
  • O'Donel Levy: Everything I Do Gonna Be Funky - переиздание, P-Vine Japan 23439 
  • O'Donel Levy: Simba - переиздание, P-Vine Japan 23459 
  • Michael Longo: Funkia - переиздание, P-Vine Japan 23438 
  • Michael Longo: 900 Shares of the Blues - переиздание, P-Vine Japan 23458 
  • Wynton Marsalis: Magic Hour, Blue Note 91717 
  • Jimmy McGriff: Groove Grease - переиздание, P-Vine Japan 23456 
  • Jackie McLean: Right Now [Bonus Track] - переиздание, Blue Note 90844 
  • Ramon Morris: Sweet Sister Funk - переиздание, P-Vine Japan 23441 
  • National Youth Jazz Orchestra: Jazz in Film, Silva 1159 
  • Frank Owens: Brown 'N Serve - переиздание, P-Vine Japan 23481 
  • Duke Pearson: Sweet Honey Bee - переиздание, Blue Note 90834 
  • Seldon Powell: Messin' With Seldon Powell, P-Vine Japan 23479 
  • Bud Powell: Mad Bebop, Savoy Jazz 17183 
  • Profile: Sands of Time, P-Vine Japan 23480 
  • Buddy Rich: Big Band Machine [P-Vine Japan] - переиздание, P-Vine Japan 23460 
  • George Shearing: Lullabies of Birdland: A Musical Autobiography - переиздание, Concord Jazz 2211
  • Archie Shepp: Cry of My People - переиздание, Impulse 000179002 
  • Dan Siegel: Inside Out, Native Language 936 
  • Jimmy Smith: Jimmy Smith Plays Fats Waller - переиздание, Toshiba 9543 
  • Louis Smith: Louisville, Steeplechase 31552 
  • Clark Terry: Spanish Rice - переиздание, Impulse 000143602 
  • Ed Thigpen: #1, Stunt 4012 
  • Various Artists: Night Grooves Party Jams, Narada 97226 
  • Various Artists: Finest Vintage Jazz - переиздание, ASV/Living Era 280 
  • Susan Werner: I Can't Be New, Koch 9521 
  • Larry Willis: Inner Crisis - переиздание, P-Vine Japan 23440 
  • World Saxophone Quartet: Experience, Justin Time 160 

Если у вас есть друзья, которых может заинтересовать наш журнал, но у них нет компьютера или они не подключены к Интернету - не сочтите за труд распечатать эти страницы и дать им прочитать! 
Оригинальные материалы, присланные читателями, приветствуются и почти всегда публикуются. Пишите!!

© "Полный джаз", 1998-2004
Опубликованные в "Полном джазе" материалы являются собственностью редакции. Авторское право на них принадлежит авторам материалов. В случае републикации материалов, ранее изданных другими СМИ, права на материал и на авторство полностью сохраняются за первым публикатором. Редакция обладает авторскими правами на переводы материалов, принадлежащих зарубежным изданиям. Редакция не возражает против перепечатки материалов "Полного джаза" другими изданиями (как онлайн, так и оффлайн), однако во всех случаях на таковую перепечатку следует получить письменное разрешение редакции портала "Джаз.Ру". При перепечатке обязательно следует сохранять авторство и ссылаться на источник (портал "Джаз.Ру").

ПОЛНЫЙ ДЖАЗ

Авторы:

Алексей Баташев,
Анна Филипьева,
Юрий Льноградский,
Елена Насонова,
Армен Манукян,
Светлана Аввакумова,
Кирилл Мошков

Редактор:
Кирилл Мошков

Зарубежная информация
AMG,
соб.инф.

Фото:
Юрий Льноградский,
Павел Корбут,
Кирилл Мошков,
архив сервера "Джаз в России"

Воплощение:
Павел Абраменков

    
     Rambler's Top100 Service