«Джаз.Ру»: избранное. «Весёлые истории» Игоря Бутмана

0
Игорь Бутман на обложке «Джаз.Ру»
Игорь Бутман на обложке «Джаз.Ру», 2007 (фото для обложки © Павел Корбут)
реклама
джаз живёт здесь!
джаз живёт здесь!
джаз живёт здесь!
джаз живёт здесь!

Материал выходил в бумажном «Джаз.Ру» №8/9-2007. В сетевой версии издания публикуется впервые в 59-й день рождения артиста.

В декабре 2007 г. впервые в истории российского джаза альбом живущего в России джазового музыканта вышел на одном из крупнейших мировых мейджор-лейблов: саксофонист Игорь Бутман выпустил диск «Весёлые истории» (в международной версии — «MagicLand») на лейбле Sony Classical, подразделении мирового концерна Sony BMG Music Entertainment (в России диск выпущен Sony BMG Russia).

Диск необычен по многим показателям: вместе с Игорем Бутманом (тенор- и сопрано-саксофоны) здесь играют пианист Чик Кориа, контрабасист Джон Патитуччи, вибрафонист Стифон Харрис, трубач Рэнди Бреккер и барабанщик Джек ДеДжонетт, который также выступил в роли продюсера этой записи. И вся эта блестящая сборная выдающихся джазовых музыкантов современности импровизирует на темы… песенок из советских мультфильмов и детского кино.

Об истории создания альбома рассказывает Игорь Бутман.

Интервью после выхода альбома, 2007 (фото © Павел Корбут)
Интервью после выхода альбома, 2007 (фото © Павел Корбут)

— Предыстория у этого проекта довольно длинная. Мы давно начали играть на концертах «мультяшные» темы. Началось это с фильма-мюзикла Александра Абдулова «Бременские музыканты» (2000), где для записи саундтрека он собрал мощные вокальные силы — Агутин, Долина… Я написал для фильма часть музыки, в том числе аранжировку песни Геннадия Гладкова «Луч солнца золотого», из оригинального мультфильма «По следам бременских музыкантов» (1973). Я принёс её ребятам в свой квартет, и как-то так хорошо она легла, что мы включили её в свой репертуар.
СЛУШАЕМ: «Луч солнца золотого» в исполнении квартета Игоря Бутмана. Версия с одноименного альбома 2018 г. Вокал, фортепиано: Олег Аккуратов; контрабас — Сергей Корчагин; ударные — Эдуард Зизак

Затем, по просьбе одного моего товарища, мы сделали квартетом целый альбом обработок музыки из мультфильмов — это был диск, который делался как один из новогодних подарков в одной дружественной нам компании, его нужно было срочно записать. Мы записали его в «Ле Клубе», ночью, и он увидел свет только как корпоративное издание: даже у меня нет экземпляра, только копия «мастер-диска». Альбом получился очень симпатичный — по игре, по всему. Я взял его с собой в Нью-Йорк и показал критику Айре Гитлеру — он меня спросил, что у меня есть новенького, и я прямо в машине ему поставил, объяснив, что это за музыка и откуда. И ему очень понравилось, он оказался под сильным впечатлением того, как мы играем (а мы играли тогда — ночью — честно говоря, спонтанно: по одному дублю, без наложений, ничего не переписывали — только бы скорее отдать, над нами висел срок сдачи). И практически всем, кому мы ни ставили эту запись, она понравилась. Тогда мы стали говорить с рядом компаний; Сбербанк и компания «Нафта Москва» откликнулись на идею записать эту музыку с американскими джазовыми звёздами для того, чтобы эта музыка могла вызывать интерес у западного слушателя. Музыка-то хорошая, но если я буду играть её со своим московским квартетом, то трудно будет объяснить её значимость потенциальному покупателю — моего авторитета с моим московским квартетом не хватит, чтобы она продавалась на Западе, а моя задача — сделать так, чтобы этот альбом сработал и на нашего слушателя, и на западного. И вот Сбербанк и «Нафта Москва» дали бюджет, достаточный для того, чтобы сделать эту запись со звёздами.

Jack DeJohnette (photo © Oliver Abels)
Jack DeJohnette (photo © Oliver Abels)

Много времени ушло на то, чтобы всех как минимум собрать вместе. Я стал переписываться с барабанщиком Джеком ДеДжонеттом, и он сказал, что мог бы взять эту функцию на себя — стать продюсером записи: подобрать музыкантов из числа тех, кого я хочу, договориться с ними, в общем — стать мозговым центром для этого диска. И вот в январе 2006 года всё совпало: в Нью-Йорке была очередная конференция IAJE (Международная ассоциация джазовых преподавателей. — Ред.), и поэтому в городе два дня был Чик Кориа и сам ДеДжонетт — они вместе даже выступали в программе конференции, с Эдди Гомесом на контрабасе. Была возможность взять Эдди Гомеса на запись, но я уже записал с ним несколько альбомов, у нас с ним есть какая-то совместная история, а мне хотелось чего-то совершенно нового для меня. Мы с Джеком обсудили это и пригласили на контрабас Джона Патитуччи: я с ним не играл, а Чик и Джек играли, и у них был какой-то общий настрой. Я хотел также, чтобы участвовал вибрафонист Гэри Бёртон, но Гэри прилетал в Нью-Йорк только во второй день записи после тяжелейшей поездки в Японию, поэтому он не смог. На вибрафон в результате мы взяли замечательного молодого музыканта, очень интересного — это Стифон Харрис, ученик и последователь Гэри Бёртона, Милта Джексона, Бобби Хатчерсона и Джо Локка. Очень хотел записаться с нами трубач Уинтон Марсалис, но он улетал в день начала записи, поэтому на трубе играет Рэнди Бреккер, мой друг, замечательный музыкант и человек. Такой вот подобрался состав.

Рэнди Бреккер, Игорь Бутман, Сергей Манукян. 50-оетие Игоря Бутмана в Государственном Кремлёвском дворце, Москва, 2011 (фото © Кирилл Мошков)
Рэнди Бреккер, Игорь Бутман, Сергей Манукян. 50-летие Игоря Бутмана в Государственном Кремлёвском дворце, Москва, 2011 (фото © Кирилл Мошков)

Студию мы взяли самую лучшую — в ней за последние 10 лет записано множество самых интересных джазовых записей, от Маккоя Тайнера и Джо Хендерсона до Майкла Бреккера и Роя Харгроува: это Avatar Studios, бывшая Powerstation. Нас записывал один из моих самых любимых звукоинженеров, Джеймс Фарбер. Таким образом, мы к этой записи привлекли лучшие силы и лучшие средства.

Интервью после выхода альбома, 2007 (фото © Павел Корбут)
Интервью после выхода альбома, 2007 (фото © Павел Корбут)

Что касается аранжировок, то две из них написаны контрабасистом моего московского квартета и биг-бэнда Виталием Соломоновым, мы их уже играли в Москве — это «Песенка о лете» из мультфильма «Дед Мороз и лето» и «Прекрасное далёко» из телесериала «Гостья из будущего» (обе — композитора Евгения Крылатова). У Виталия там интересно изменена гармония, с большим юмором написаны всякие забавные контрапункты… Николай Левиновский, легенда советского джаза — он живёт в Нью-Йорке — по моей просьбе написал аранжировку песенки Алексея Рыбникова «Бу-ра-ти-но» из кинофильма «Приключения Буратино». Остальные аранжировки мои, хотя мне очень хотелось, чтобы музыканты — Чик, Джон, Джек, Рэнди — добавляли что-то своё: у них есть опыт, у них есть собственное видение, совершенно не такое, как моё, они эту музыку по-другому слышат. Они ведь услышали её впервые, а не выросли с ней, как я. Вот, например, когда мы репетировали «Водные лыжи» (тема, которая звучит на титрах «Ну, погоди!») — Чик сидел в студии и просто баловался на фортепиано: тыгы-дынь-дынь-дынь… И я сказал ему: о, Чик, вот это и играй, а мы поверх этого сыграем тему. Джек спрашивает: а мне где вступать? Я говорю: а где хочешь, там и вступай. И вот там так и начинается: фортепиано, духовые… бас… и появляются барабаны. Спонтанный джем. И получился, наверное, лучший трек на альбоме. Я ни над чем не сидел, не корпел, я просто отдался выдающимся музыкантам, со всем их опытом игры, со всем их знанием истории музыки, пониманием материала и со всей их свободой…

Ты как-то вводил музыкантов в, так сказать, культурный контекст, с которым связан этот музыкальный материал?

— Да, мы взяли DVD-плейер и посмотрели несколько мультиков, смотрели и вместе смеялись — «Бременских», «Львёнка и черепаху»… Конечно, мы им объяснили; им было интересно.

Игорь Бутман и Чик Кориа, Большой зал Московской консерватории, апрель 2001 (фото © Павел Корбут
Игорь Бутман и Чик Кориа, Большой зал Московской консерватории, апрель 2001 (фото © Павел Корбут

Разумеется, не надо быть семи пядей во лбу, чтобы понимать: Чик Кориа записал множество альбомов как «приглашённая звезда» со, скажем так, не очень известными джазовыми музыкантами. Да, найти момент в его расписании непросто, но всё равно можно, и если ему предложить соответствующий гонорар — то он запишется, и запишется прекрасно. Он потрясающий музыкант, профессионал, всё он сделает. Но вот заинтересовать? Заинтересовать можно материалом. А материал здесь другой. Не просто какие-то джазовые стандарты, Чарли Паркер, Джо Хендерсон или тот же Чик Кориа. Здесь что-то такое, что уже имеет собственную потрясающую внутреннюю энергию. Эта музыка, может быть, и простая, но энергия в ней есть. Записал же, например, Сонни Роллинз пластинку «Way Out West» с темами из кантри-музыки — альбом, который у него считается одним из лучших и вообще одним из самых выдающихся в джазе.

И в музыке из мультфильмов есть вот эта энергия — ощущение, что эту музыку любят миллионы. В России ведь, если начинаешь играть какого-нибудь «Умку» или «Я на солнышке сижу» — все начинают хлопать. Называешь тему: «Водные лыжи» — все в недоумении: что ещё за «Водные лыжи»? Начинаешь играть — а-а-а, «Ну, погоди!».
ВИДЕО: Игорь Бутман и его нынешний квинтет играют «Водные лыжи» в прямом эфире одной из московских радиостанций, 2016

Понятно, что с представлением этой музыки, с «попаданием» в аудиторию на постсоветском пространстве — Россия, Украина, Белоруссия, и даже наверняка страны Балтии — ведь там до определённого возраста тоже все в детстве смотрели эти мультфильмы! — проблем не должно быть. Но как быть с западной аудиторией, ведь это международный релиз?

— Конечно, главная надежда — на имена. Во-первых, необычно, что Чик Кориа, Джек ДеДжонетт и Джон Патитуччи играют вместе — до того концерта на конференции IAJE и записи этого альбома Джек и Чик не играли вместе лет, наверное, тридцать. Ну и сама идея музыки может заинтересовать: почему они собрались вместе? Какой-то русский их собрал — ради чего? Плюс я очень надеюсь на рекламную поддержку со стороны Sony.

Ситуация с нашей страной не очень способствует: с одной стороны, к нам есть интерес, с другой — никто не ждёт джазовых музыкантов из России. Есть стереотип: джазовые музыканты едут из Америки, а из России едет балет. Из Бразилии — кофе, из Канады — хоккеисты, из Колумбии — … Поэтому будет сложно. Не имея много гастролей на Западе, продвинуться сложно. […] Понятно, что без рекламы ничего не получится, какая бы ни была музыка и кто бы ни играл. Но если будет реклама, то имена Чика и других, плюс моя скромная персона (всё-таки кто-то что-то обо мне слыхал)… В общем, есть какая-то надежда. И, конечно, есть огромная надежда на разбредшихся по миру русскоговорящих: если каждый русскоговорящий в мире купит мою пластинку, то… (смеётся)

[…]

Обложки российского и международного изданий альбома
Обложки российского и международного изданий альбома

Почему у российского и международного релизов разные названия?

В России альбом называется «Весёлые истории». Опять работают ассоциации: «…а также их родители, весёлые истории увидеть не хотите ли…». Думали-думали, как перевести «Весёлые истории» на английский — не придумали. Буквальный перевод, «Funny Stories», такой получается… неоднозначный. Остановились на названии «Волшебная страна», «Magic Land». Может быть, на стикере, который наклеивается поверх целлофана, надо было, помимо имён Чика Кориа и других участников, написать «Музыка из русских мультфильмов»… но, слушай, всего же не учтёшь. У меня будет шесть дней концертов в Нью-Йорке в Dizzy’s Club Coca Cola (в Линкольн-Центре) — уже заказано огромное количество пластинок… в количестве семидесяти пяти штук… (смеётся). Первоначально часть российского тиража идёт туда как импорт, и мне очень нравится, что компания Sony BMG идёт мне навстречу в этом. Если будет какой-то прорыв, то это будет прорыв не только для меня, но и вообще для российского джаза, который растёт и развивается. Большой прорыв для российского джаза… и маленький — для одного меня (смеётся).

Альбом в Apple Music | Альбом в Spotify

Предыдущая статьяГлавные альбомы-7. Пианист Алексей Подымкин о самых важных для себя джазовых пластинках
Следующая статьяТромбонист Сергей Долженков представит в Москве авторский альбом своего квинтета
Родился в Москве в 1968. По образованию — журналист (МГУ им. Ломоносова). Работал на телевидении, вёл авторские программы на радио, играл в рок-группе на бас-гитаре, писал и публиковал фантастические романы, преподавал музыкальную журналистику в МГУ и историю джаза в РГГУ, выступает как ведущий джазовых концертов и фестивалей, читает лекции о музыке (джаз, блюз) и музыкальной индустрии. С 1998 г. — главный редактор интернет-портала «Джаз.Ру», с 2006 — главный редактор и издатель журнала «Джаз.Ру» (Москва). С 2011 также член совета АНО «Центр исследования джаза» (Ярославль). С 2019 преподаёт историю стилей музыкальной эстрады в московской Академии джаза. Публикуется как джазовый журналист в ряде российских изданий, а также в американской, японской и европейской джазовой прессе (DownBeat, Jazz Perspective, Jazz Forum, Jazz.Pt, Jazzthetik, Jazz Podium и др.). Научные публикации в сборниках: Россия, Китайская Народная Республика, Япония. Выпустил ряд книг о джазе и смежных жанрах: «Индустрия джаза в Америке» (автор, 2008, расширенное переиздание — 2013), «Великие люди джаза» (редактор-составитель и один из авторов: 2009, второе издание — 2012, третье — 2019), «Блюз. Введение в историю» (автор, 2010, переиздания 2014 и 2018) и «Российский джаз» (2013, редактор-составитель и один из авторов совместно с Анной Филипьевой). Редактор-составитель сборника работ основоположника российского джазоведения Леонида Переверзева («Приношение Эллингтону и другие тексты о джазе», 2011). Автор главы «Джаз в Восточной Европе» в учебнике «Откройте для себя джаз» (издательство Pearson, США, 2011) и раздела о джазе в СССР и России в сборнике «История европейского джаза» (издательство Equinox, Великобритания, 2018).

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Пожалуйста, напишите комментарий!
Пожалуйста, укажите своё имя

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.